20130421

English-Spanish Proverbs

Many hands make light work.
El trabajo compartido es más llevadero.

Misfortunes always come in threes.
No hay dos sin tres.

Money goes where money is.
El dinero llama (al) dinero.  . La plata llama la plata.

Never too late to do well.
Nunca es tarde si la dicha es buena.

Nothing goes on for ever.
No hay mal (ni bien) que cien años dure / dure cien años, (ni cristiano / cuerpo / enfermo que lo aguante / resista).

Small world!
¡Qué pequeño es el mundo! . El mundo es un pañuelo.

Spring is in the air.
La primavera la sangre altera.

The sap rises in the spring.
La primavera la sangre altera.

The chickens have come home to roost.
Aquellos polvos traen estos lodos.

The early bird catches the worm.
El que madruga coge la oruga.

The grass is always greener on the other side of the fence.
Nadie está contento con su suerte.

The proof of the pudding is in the eating.
No se sabe si algo es bueno hasta que se lo pone a prueba.

There are plenty more fish in the sea.
Hay mucho más donde elegir.

We'll just have to make do.
A falta de pan, buenas son (las) tortas / las tortas son buenas.

When it rains, it pours.
Siempre llueve sobre mojado.

You are what you own.
Tanto tienes, tanto vales; nada tienes, nada vales.

You can judge a man by the company he keeps.
Dime con quién andas, y te diré quién eres.

You can lead a horse to water, but you can't make it drink.
Puedes darle un consejo a alguien, pero no puedes obligarlo a que lo siga.

You can't please everybody.
Nunca llueve a gusto de todos.









No comments :

Post a Comment

Thanks for your comment